Заклинатель кисти [СИ] - Дарья Абрамова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О, Унир! А ты-то что тут делаешь?
— Тебя искал.
Йой смутилась, но затем скрыла это за смешком.
— И чего это тебе вдруг от меня понадобилось?
— Ты ведь знаешь, где находится комната Саки?
Девушка удивленно вскинула бровь, затем нахмурилась.
— Ну вот, — с наигранной обидой сказала она: — у меня что, выходит, нет никаких шансов? — мы оба хихикнули. Я прекрасно понимал, к чему она клонила, но совсем не видел ее в таком свете. — Ладно, так уж и быть. Скажу, но с условием.
— Ммммм?
— Ответь, почему на тебе такая роскошная одежда? И ты, вроде, присутствовал на сегодняшнем ужине, да? С чего бы?..
— Понимаешь ли… — смутился я и решил охарактеризовать свои нынешние отношения с господином Уджа одним непристойным и не совсем точным жестом: изобразил двумя пальцами одной руки круг и ввел в него указательный палец другой. Йой, которая взяла с подноса пиалу с чаем и хотела уж пригубить ее, чуть не подавилась воздухом и не пролила на пол жидкость.
— Да ладно?! Правда?! — изумленно воскликнула она, затем, спохватившись, принялась говорить тише: — Серьезно?..
— Нуууу… почти. Мы еще не делали этого, но господин вовсю подталкивает меня…
— Ну и ну!.. — Йой поставила пиалу обратно на поднос. — Ну ты и даешь! — взволновано заговорила она. — Саки, вон, уже почти год пытается добиться его, и… — девушка вдруг ойкнула и приложила ладонь к губам, осознав, что явно сболтнула лишнего. Однако ее болтливость только сыграла мне на руку.
— В смысле?
Йой нахмурилась и помедлила.
— Только никому не говори, хорошо? — я поднял руку и скрестил указательный и средний пальцы, тем самым дав понять, что клянусь помалкивать. Кажется, где-то слышал, что на Западе этот жест носит совсем другой смысл… Йой невесело усмехнулась и кивнула. — Ладно, верю… иди сюда, — я подошел и встал напротив нее. — Не будешь садиться?.. ну ладно… Суть в том, что Саки раньше работала в борделе Линжа — ее туда давно отдал за долги отец, — но затем, когда господин Уджа открыл свое заведение, она ему понравилась, и он выкупил ее в свой публичный дом, а затем подарил свободу, да только Саки все равно осталась. Сейчас она по сути ни рыба ни мясо и обслуживает только определенный список клиентов, в число которых входит сам Линж, а господину Уджа платит только за проживание. Вот уже как чуть более года она живет тут и пытается… ну, заполучить сердце господина, наивно полагая, что он освободил ее по любви.
— И как?.. получается? — осторожно поинтересовался я.
Йой безрадостно усмехнулась.
— Нет. Похоже, она совсем неинтересна ему, а выкупил он ее чисто по доброте душевной. Порой господин делает такие… странные вещи. И ведь часто ничего не просит взамен.
— Ну и ну… вот вам и неожиданная добрая сторона строгого и одержимого злым духом господина Уджа, — улыбнулся я.
Однако Йой на это отреагировала хмуро и сухо ответила:
— Такие слухи не возникают просто так.
— Что ты имеешь в виду?
Девушка только грустно улыбнулась.
— Не скажешь ведь, что я тут кто-то вроде старшей служанки, да?..
Я изумился и честно ответил:
— Нет.
Такая юная и уже старшая служанка? Ну и ну… а ведь мы с ней, наверное, одного возраста, или она даже немного помладше… Йой снова усмехнулась.
— Да, мало кто может в это поверить. Некоторые даже шепчутся, что я получила это место через постель или что-то подобное… но на самом-то деле все несколько иначе… — она поманила меня, и я приблизил к ней лицо. — На самом-то деле я служанка не этого заведения, а именно господина Уджа, — шепнула мне Йой. — Господину как знатному человеку из дома Тоё полагается иметь свою личную свиту, и я вхожу в нее. Как и несколько других работников этого заведения. Моя задача — слушать все, что происходит в борделе, и докладывать ему, а также подчиняться остальным приказам, поступающим мне непосредственно от господина. Например, передавать тебе его волю.
Вот оно, значит, как… данное прекрасно объясняло, почему Йой все это время крутилась вокруг меня — ее подсылал мне в услужение сам Уджа. Даже не знал, как на такое реагировать: с одной стороны, лестно, но, с другой… да она же в таком случае подобна шпиону.
— Почему ты рассказала мне об этом?
Йой задумчиво посмотрела на меня, затем подарила легкий поцелуй в губы и усмехнулся.
— Потому что понравился ты мне, вот почему! — сказала она так беззаботно, словно эти слова вовсе ничего не значили. Я, сильно смутившись и не зная, как на такое реагировать, отстранился. Йой озорно хихикнула. — Да не красней ты так! Все я уже насчет тебя и господина поняла: помнится, только вчера тебя привели, как он сказал мне, что любопытнее и красивее человека в жизни не встречал. Мне даже сделалось немного обидно — ведь до этого наивно полагала, что занимаю место его любимицы. Обидно тебе проигрывать! — она тихо рассмеялась.
— Ты и господин Уджа были любовниками?..
Йой с улыбкой отмахнулась.
— Что ты!.. господин Уджа мне как старший брат! Он меня ни разу и пальцем не тронул… Только ты о нашей беседе молчок, ладно? — она игриво подмигнула мне; я кивнул. — Кстати, и не ходи ты лучше в таком виде по борделю, а то всякое начнут думать… ведь этот халат так хорош, что запросто сошел бы за подарок от будущего супруга в честь помолвки.
— Да?! — зарделся я. И правда, о чем только думал?! Господин, небось, специально заставил меня так нарядиться: не только из-за особого случая и праздничности ужина, но и затем, чтобы таким образом подчеркнуть свое предложение мне! Ох, какой же я идиот!.. да только в любом случае вряд ли смог бы отказаться — иначе Уджа точно бы обиделся и сделал мое пребывание в борделе невыносимым.
Йой снова не сдержала тихого смеха.
— И как?.. согласишься? — спросила она дружелюбно, но с нотками грусти.
Я помедлил, ибо на тот момент и сам не знал ответа.
— Не знаю…
Йой усмехнулась, затем вдруг объяснила, как найти на втором этаже комнату Саки.
— Не знаю, зачем она тебе понадобилась, — закончив объяснения, добавила девушка, — но рада твоему визиту точно не будет.
«Это мы еще посмотрим», — подумал я, но не стал озвучивать данное вслух и вместо этого просто поблагодарил Йой.
— Не за что, — пожала та плечами и вернулась к ужину.
— Кстати… а где все?
— Все?..